LA VISITA DE BENJAMIN LACOMBE, SÉBASTIEN PEREZ Y ANA JUAN EN MÉXICO/SEGUNDA PARTE

El pasado 6 de diciembre se llevó a cabo la presentación de los ilustradores Ana Juan y Benjamin Lacombe en el Centro Cultural Bella Época de la Ciudad de México. Personas se formaban por segunda ocasión (desde las cinco de la mañana) con el único objetivo de obtener una firma o un dibujo de los ilustradores y del escritor Sébastien Perez. La presentación dio inicio con un auditorio lleno y con espectadores presenciando a través de monitores en el exterior del recinto. La primera en presentar su obra fue Ana Juan, de quien podrán leer un resumen de su presentación en el siguiente enlace. Finalmente Benjamin Lacombe dio cierre a esta gira con una amena charla enfocada en su trabajo como ilustrador y autor de libros, compartió procesos y diversas experiencias. Aquí un resumen de lo que nos compartió este creador francés.

EL PRIMER LIBRO DE BENJAMIN LACOMBE

El autor inició su presentación compartiendo su experiencia con Cerise Griotte” (Cereza Guinda), un libro al que le tiene gran estima, ya que fue el primer acercamiento como autor que definiría su trabajo posterior. “Cerise Griotte” es el proyecto de fin de estudios de Benjamin, quien estudió en École Nationale Supé´rieure des Arts Décoratifs (ENSAD) en Francia. Durante mis estudios hice algunos cómics (horribles), nunca había trabajado para libros de niños, esta fue la primera vez. En este libro establecí todas las cosas que iban a definir mi trabajo posterior, me enseñó a priorizar el trabajo de la psicología del personaje a partir de la psicología del personaje yo creo una historia, puntualizó el ilustrador.

La historia de “Cerise Griotte” se desarrolla en la relación de Cereza, una niña solitaria, con Guinda, una pequeña perra que encuentra en la perrera de su papá. Benjamin Lacombe nos dejó claro que una historia por muy simple que parezca no surge de la nada, y mientras cuente con más referencias personales más auténtica será. El personaje Cereza está inspirado en una amiga mía que se llama Caroline, que como Cereza es una chica que se esconde en su suéter pesado. Cereza se siente un poco mal con ella misma, no se siente cómoda porque se siente redonda, es una niña bastante tímida e introvertida que no se sabe expresar. Es un poco lo que yo sentía de niño y años después adquirí un perro, un perro bastante particular que tiene muchísimas arrugas y tiene una cara triste, por lo que recuperé todos estos detalles que rodeaban mi vida, como los paseos con mi perro, todo lo que yo veía lo plasmaba en mi libro, es así como yo trabajo con mis recuerdos de niño, inspirándome en lo que veo, en las cosas que siento y todo eso lo hago así para que el dibujo surja de manera espontánea. En la parte gráfica mi objetivo era que la ilustración siguiera el mismo camino que la niña, por lo que empecé a trabajar con dibujos en carboncillo y a color. Al inicio de la historia es mucha oscuridad porque la niña estaba triste, había perdido a su madre pero gracias a todo lo que la niña hace por ese perro, que no hacía por ella misma, Cereza comienza a llegar a la luz y es así cómo en el trabajo gráfico aparecen los colores, compartió Benjamin.

benja_presentacion01

Benjamin Lacombe durante la presentación que ofreció en la Ciudad de México.

1061301_Screen

Imagen de “Cerise Griotte”

EL ESTILO EN LA OBRA DE UN ILUSTRADOR

–¿Por qué tus personajes tienen la cabeza tan grande y los ojos grandes, si eso no es real?–, le han cuestionado en algunas ocasiones a Benjamin Lacombe respecto a su trabajo, a lo que él muy sencillamente ha respondido que no le interesa representar la realidad tal y como es, hubo un momento en la historia del arte en la que sí era necesario que la ilustración fuera exacta porque no había fotografía, actualmente no. Lo que a mí me interesa realizar es una interpretación de la realidad, por eso exagero los personajes, exagero aquellas partes que me interesan, porque me van a permitir vincular mi trazo con mi emoción, aseguró el ilustrador respecto al estilo de su obra.

Para ejemplificar cómo se trabaja el estilo gráfico, el ilustrador francés expuso el proceso de creación del libro “Destins de Chiens” (Destinos de Perros) el cual realizó con el escritor Sébastien Perez. Esto dijo al respecto:

Este es el primer libro que hago con Sébastien Perez, un editor nos pidió que trabajáramos el tema de la muerte, y nuestra primera pregunta fue: ¿cómo puedes explicarle a un niño el concepto de la muerte? Los niños necesitan entender qué es la muerte, es una pregunta con la que se obsesionan a partir de la edad de seis años, mi mamá es psicóloga y me comentó todo esto. Un niño tiene mucho miedo de saber qué pasa si sus padres mueren, por lo general la primera experiencia que tiene un niño con la muerte es a través de su mascota, por lo que en este libro conjuntamos 15 historias o 15 destinos al estilo de novela policíaca. En realidad este libro no es trágico, es bastante divertido. Sébastien escribió unos poemas y nos inspiramos mucho en el trabajo de un ilustrador que nos gusta mucho, Edward Gorey, quien hizo un abecedario de los niños muertos, nosotros no hicimos un abecedario de niños muertos pero quisimos reproducir ese humor negro y nuestro objetivo era comunicar a los niños que lo más importante es la vida que uno vive. Al final del libro colocamos un marco vacío y unas líneas en blanco, para que el niño pueda poner la foto de su hámster, de su perro, de su abuela, etcétera y que pudieran escribir, porque al final lo más importante cuando uno acaba de perder un ser querido es lo que podemos recordar de esa persona.

Respecto a la parte gráfica utilicé lápiz negro y todo lo realicé en blanco y negro porque la técnica siempre tiene que acompañar el tipo de historia que uno está contando.

benja_presentacion06

Benjamin Lacombe hablando de “Destins de Chiens”

Imagen de “Destins de Chiens”

Imagen de “Destins de Chiens”

benja_presentacion05

El ilustrador expuso imágenes del proceso de “Destins de Chiens”

LOS AMANTES MARIPOSA Y MADAMA BUTTERFLY

Los recientes proyectos de Lacombe se han involucrado en libros de gran formato con leyendas orientales, el primero de estos fue  “Les Amants Papillons” (Los Amantes Mariposa). Benjamin siempre tuvo la inquietud de contar una historia de amor imposible, de un amor intenso, sin embargo, no se atrevía a realizar una ópera como “Madama Butterfly”, por lo que decidió trabajar en una historia menos conocida como “Les Amants Papillons”. Esta leyenda cuenta la historia de una joven que no quería seguir el camino que la sociedad dictaba: estudiar para mover el abanico o servir el té, por tal motivo decide disfrazarse de hombre para estudiar literatura y matemáticas, en dicha escuela conoce al hombre del que realmente se enamora, sin embargo, tiene que regresar a casa para casarse con un hombre rico impuesto por su padre. La historia culmina con una muerte y con la opción de una segunda vida. Respecto al proceso y al trabajo que realizó con la psicología de los personajes comentó lo siguiente el ilustrador:

En esta leyenda existen cosas que me molestan. Trabajé un poco diferente a cómo había trabajado con mis libros anteriores, en este caso partí de la psicología del personaje y basándome en esta leyenda me comencé a hacer preguntas respecto a ¿qué es lo que pasa con este personaje? Primero, Naoko, el personaje principal de la historia, no quiere seguir la vida común quizá porque no tenía una madre, un ejemplo a seguir, pero la parte de su padre tampoco es lógica, porque no es creíble que la deje ir a estudiar a una escuela de niños y disfrazarse de hombre, pero al mismo tiempo la obliga a regresarse y a casarse con un hombre. A mí no me encajaba esa parte de la historia y pensé que quizá me hacía falta un personaje que pudiera crear un vínculo, y lo encontré con una sirvienta que le ayuda y que al mismo tiempo la traiciona.

benja_presentacion13

Benjamin compartió su experiencia con el libro “Les Amants Papillons”

Les-amants-papillons

Portada de “Les Amants Papillons”

Acerca del trabajo de ilustración de “Les Amants Papillons”, Benjamin compartió lo siguiente: Gráficamente quise hacer unos retratos muy iluminados, con un fondo muy neutro para mostrar la intimidad del personaje, esto está inspirado en la técnica de los primitivos flamencos, una técnica que surge en el momento en el que ya no se representan divinidades como Jesús, María, La Virgen, etcétera, sino que se centra en los rasgos de los rostros de los seres humanos, y es una técnica que encajaba perfectamente con la historia de este libro, porque quería hablar de un solo personaje que era Naoko.

En 2014 la ópera “Madama Butterfly” del compositor italiano Giacomo Puccini cumple el aniversario 110 de su lanzamiento y Benjamin Lacombe publica finalmente una adaptación de esta obra en un libro-objeto de gran formato de una extensión total de 10 metros. Realizar este libro ha sido un gran reto para el ilustrador, ya que los trazos tenían que expresar y reflejar la maestría y el sentimiento de una de las óperas más importantes de la historia. El primer acercamiento que tuvo Benjamin con “Madama Butterfly” fue de niño, dice: A mi madre le gustaba mucho la ópera y me llevaba, y sí la apreciaba pero no era tampoco lo más adecuado para un niño como el que era yo en aquél entonces, fue hasta que vi de nuevo Madame Butterfly, escuché la música y realmente lloré y realmente empecé a apreciar la ópera. Y pensé en algún momento y de alguna manera tengo que trasmitir esta emoción.  

benja_presentacion12 copy

Benjamin Lacombe presentando el procedimiento de su libro “Madama Butterfly”

Esta emoción lo llevó a investigar y a trabajar en uno de sus proyectos más destacados en su trayectoria. Respecto al proceso expresó: Era complicado, pues no tenía la música, no tenía la puesta en escena, no tenía a los actores, ni la voz, era algo complicado, solo sabía que tenía que realizar un libro excepcional. Con “Amantes Mariposa” ya había realizado el gran formato, sin embargo, quería realizar un objeto sumamente diferente y algo que fuera difícil de contener. Por lo que hice un libro-objeto que se inspira de los biombos japoneses y sobretodo de las alas de la mariposa. El libro contiene dos discursos, por un lado relata la historia de amor de Madama Butterfly y por el otro la metamorfosis: Este libro está dividido en dos fases, por un lado tenemos la transformación de las imágenes, yo no podía retomar la ópera tal cual, por lo que decidí hablar en primera persona a través del personaje Pinkerton, quien regresa de un viaje y tiene un cierto remordimiento. También me inspiré de Pierre Loti, quien escribióMadame Chrysanthème”, la cual inspiró a Puccini  para realizar la ópera “Madama Butterfly” , por tal motivo decidí que la imagen fuera la voz de Madama Butterfly y por otro lado que el texto fuera la voz de Pinkerton, ellos en realidad nunca se van a comunicar, podemos tener dos páginas enteras de solo imagen y dos páginas de solo texto, tal vez podemos tener el texto a lado de una imagen pero nunca mezclados. Yo quería una doble narración en la que metafóricamente Madama Butterfly se expresara a través de las imágenes, y que Pinkerton se expresara a través del texto. El fresco tiene una técnica completamente diferente, la cual remite a la porcelana de Japón, la técnica que utilizo es trabajo de acuarela y crayón sobre papel porque Pinkerton era un viajero y los viajeros realizaban diarios de sus viajes, por lo que la acuarela y el crayón serían las técnicas más sencillas para esa época.

benja_presentacion10

Benjamin mostrando el libro “Madama Butterfly”

El proceso en un libro de época se desarrolla a partir de un gran trabajo de investigación, justo como lo hizo este ilustrador en cada libro que presenta. Para la realización de “Madama Butterfly”, Benjamin se inspiró en las estampas japonesas y de las cuales no solo investigó la parte gráfica, también su uso social: En aquella época las estampas eran algo sumamente caro y solo existían en algunas casas, lo que sí había al alcance de todos eran las porcelanas. El uso del color fue un recurso complementario que permitió dar matices y ambientación a esta historia. El guión técnico permite elegir los colores, porque los colores también cuentan una historia, y en el caso de Madama Butterfly se aprecia un pasaje de narración en el color. La atmósfera de la historia es tranquila, amaneceres, hay azules, cuando se enamora Madama se aprecia el rojo, la pasión, cuando es abandonada se oscurecen los colores hasta que se convierte en imágenes sumamente oscuras, hasta el momento en que desaparece se pueden apreciar de nuevo los colores de una mañana tranquila. 

 

LA GRAN COMBINACIÓN: BENJAMIN LACOMBE Y SÉBASTIEN PEREZ

El trabajo de Benjamin Lacombe y Sébastien Perez se ha complementado en varias ocasiones, sus intereses por cosas diferentes les ha permitido explorar y crear historias. Otro de lo de los proyectos que expuso Benjamin en su presentación es el libro L’ Herbier des fées” (El Herbario de las hadas), del cual compartió su origen y cómo lograron crear una historia tan verídicamente fantástica.

Este libro surge del deseo de Sébastien, quien siempre tuvo inquietud de realizar esta historia, a mí no me encanta la fantasía, ni las hadas y aunque no quería colaborar en un principio me logró convencer para realizar “L’ Herbier des fées”. Esta historia sigue los pasos de un investigador, es el diario de Alexandr Bogdanovitch quien es enviado por el departamento de ciencias ocultas de Rasputín para buscar la inmortalidad. Logramos conjuntar los dos gustos, las hadas y todas las cosas que a Sébastien le gustan, es un relato que cuenta con bastante historia e investigación científica del siglo XIX, una época en la que la ciencia y la creencia se mezclaban. En los diarios de campo de estos investigadores uno podía encontrar dibujos sumamente interesantes, como fotos de elefantes, rinocerontes o sirenas, porque cuando no tenían tiempo de ver todo lo que estaban buscando escuchaban a las personas, sus anécdotas y sus descripciones de animales maravillosos y fantásticos, por lo que intenté plasmar la perspectiva científica y lo más interesante de este libro es que es una fusión de dos gustos completamente diferentes.

benja_presentacion15

El ilustrador presentando el proceso  de “L’ Herbier des fées”

“L’ Herbier des fées” se puede adquirir en versión digital y en papel, en ambas versiones el lector logra indagar y explorar cada descubrimiento de un mundo completamente diferente y microscópico.

De la imaginación de este dúo francés surgirán más historias, próximamente se publicará un libro sobre la vida de un superhéroe, en el que contendrá sus poderes, su anatomía, sus problemas familiares, etcétera. Algunas imágenes vendrán en formato 3D.

DSCN0150

Benjamin Lacombe presentando su próximo libro con el escritor Sébastien Perez

Actualmente Benjamin Lacombe presentará su reciente publicación “Marie Antoinette”. Con una gran sonrisa despidió a su público y agradeció a todos sus lectores.

Benjamin Lacombe en la firma de autografos

 

 

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s